А вот интересно, ведь часто бывает так, что одну ту же историю рассказывают по-русски. И всегда интересно, где же произошел раскол? Её могли переврать когда она только появилась, либо же её мог переврать именно тот человек, который тебе и рассказал. И если с обычными, "земными" людьми всё довольно просто, то с теми кто пишет в интернете или просто пишет намного сложнее.
Только что прочитала историю о строительстве аэропорта Нарита (или скорее историю связанную со строительством) в двух совершенно разных вариантах.
История рассказанная российским писателем-сатириком Шендеровичем:
читать дальшеЗемля в Японии — большой дефицит, и когда пришло время строить аэропорт для Токио, ближе Нариты места для него не нашлось. Да и там нашлось только потому, что императорская семья пожертвовала стране свои земельные владения. План аэропорта, однако ж, чуть-чуть прихватил земли, на которых стояли дома, принадлежавшие обычным японцам…
Этим японцам, как вы понимаете, сильно повезло. Не знаю, как звучит синтоистский аналог поговорки про яичко ко Христову дню, но за нехитрые хибары на окраине забытого богом города правительство отвалило счастливцам суммы, которые никому и не снились.
Все были довольны. И только один упертый японец продавать свой дом отказался. Не захотел, и все. Почему? Да по кочану. Папа его жил тут, дедушка жил тут, и он планировал, что дети его тоже будут жить тут. Типа малая Родина.
Сначала власти подумали, что японец хитрит, и назвали цену, от которой память о дедушке должна была испариться вместе с именами детей. И тут выяснилось действительно ужасное: японец не торговался. Он просто хотел жить, где живет. Он отказался продолжать переговоры. Он в гробу и в белых тапочках видел планы партии и правительства.
Прошу представить коллизию и прикинуть дальнейшие события, исходя из нашего знания о пропорциях человека и государства. О-о, нам ли не знать этих пропорций? Вот уже небось едет на место происшествия ихний раскосый митволь, вот уже бессменный мэр Токио, ушлый член правящей партии, обозвавши упрямого японца жлобом, насылает на него японский ОМОН, вот упрямца выкидывают прочь по решению ручного японского суда…
Неужто нет?
А вот нет.
Ибо пропорции человека и государства в Японии — иные, чем у нас. Можно считать этого человека и отсталым, и зловредным, и просто спятившим, — но вытереть об него ноги безнаказанно не получается. Закон, знаете ли.
Вы будете смеяться: Конституция!
И вот посреди токийского аэропорта Нарита стоит частный дом. Его хорошо видно на гугловской карте — милости просим полюбоваться: стоит себе, как ни в чем не бывало, между рулежными дорожками.И совсем другая история о том же домике рассказанная вольным интернет-блогером:
читать дальшеДомик посреди японского аэропорта действительно пока ещё есть. Но вот история его совсем другая.
Когда в этом месте правительство начало строить аэропорт, оно даже не предупредило местных жителей. Решение было принято на секретном заседании. Люди были поставлены перед фактом. Необходимую землю можно было либо добровольно продать государству, либо получить взлётно-посадочную полосу прямо к своему порогу. Когда недостаточно людей согласились на добровольную продажу земли, государство начало выселять насильно. Японский ОМОН вытащил старуху из её собственного дома. Другие крестьяне приковывали себя наручниками к домам и деревьям, чтобы избежать выселения. Это было одним из самых кровавых в современной истории Японии столкновений человека и государства. Кто-то совершил самоубийство. Кто-то убил трёх полицейских. Вооружённые коктейлями Молотова крестьяне смогли разрушить башню авиадиспетчера. Японские крестьяне-социалисты-террористы были тогда арестованы, а их долги были возвращены добровольцами со всей страны только три года назад.
До сих пор Аэропорт Нарита огорожен от всех соседних огородов настоящим лабиринтом из колючей проволоки. Да, до сих пор стоит тот заброшенный огород посреди аэропорта. И когда самолёт садится на второй короткой полосе, то можно увидеть надпись "Down with Narita airport" по ту сторону электрического забора.
Эта история не закончилась до сих пор, хотя сейчас уже мало слышишь симпатизирующих мнений.
- Городу нужен аэропорт, а крестьяне могли бы и потесниться, - считают одни.
- Они просто старые упрямцы, отказывающиеся признать, что мир изменился, - говорят другие.
Вокруг аэропорта до сих пор живут люди, но их действительно всё меньше и меньше, и скоро аэропорт всё-таки поглотит их дома. Да, им и не позавидуешь. Прямо над их головами каждую минуту проносятся огромные самолёты, они вдыхают их выхлопы, глохнут от шума двигателей, получают грязь на свои крошечные огороды.
Но вот, каждый раз, когда я прилетаю в Нарита, я думаю о них только хорошо. Без японских крестьян, без их умения стоять и держаться своей земли, своих традиций, своей истории, без них в этой стране не было бы вообще ничего. Ни храмов, ни кагура, ни души.Очень интересные истории, хотя вторая лично мне кажется... более насыщенной, не такой сладкой оттого реалистичной.. К тому же, я больше доверяю тем, кто за свои мысли не получает денег
(установка такая.. доисторическая и даже грустная..) Но ведь есть вариант, когда сам писатель-сатирик услышал эту историю от кого-то, кто хотел показать свою страну в лучшем свете... И кто же все-таки запутался?